헛... 혹시 부인의 뒷모습인가요-ㅇ-?발렌타인...왜 갑자기 -_-aa 비밥의 페이 발렌타인이 생각자쥐 --;;;뒷모습 이쁘시네요 +_+)/
아마도 비밥의 발렌타인이 쳇베이커의 곡에서 따온것이겠지요. 세션15의 제목이 동명의 "My Funny Valentine" 이라는것에서도 알수있듯이 ..
헛...오타당.... -- 생각나지 - -;;; 전에꺼 지울수가...없...;;;;네요--
오묘한 오타를 내셨군요. 아마도 평소에 본인의 사상과 일치하리라 생각되는군요 흐흐
촛점이 흔들린게 Likejazz님의 심경이 드러나는군요
시끄럽다.
그녀가 떠나다니... 자유시간을 뭘로 쓰실라우.
주로 방바닥 긁기와 잠자기에 할애할 예정입니다.
freebird.... :)
spoiled bird 입니다. 이제 빨래와 밥은 누가할지 앞날이 막막합니다.
헛 시원한..좋으시겠다..-_-
뭐가 좋단 말입니까 버럭!
전 부인이 처가에 가있던 기간이 좋던데.. 오.. 자유라.. 쿠쿠쿠..
캡처해서 사모님 메일로 전송해드리겠습니다 흐흐
세션 15는 페이의 미스테리한 과거와 운명적 옛사랑에 대한 에피소드로 기억됩니다만... 가사 중에 your looks are ...unphotographable 이 나오죠 ^^
오 그런것까지 기억하고 계시다니 .. 간만에 비밥이나 다시한번 봐야겠네요.
어떻게 적응하실지 걱정되실듯 합니다.앞으로 어떻게 지낼지가 아니고.. 자유를 만끽하다가.. 사모님께서 돌아오신 뒤의 생활에 어떻게 적응하실지..ㅎㅎ
자유보다는 보고싶은 마음이 앞서는걸요 ㅠ_ㅠ
비밥의 대사를 멋지게 쓰셨으므로 유효! (그런데 뭐가 유효..?)
뭐가 유효인지 모르므로 무효!
이전 글 | 다음 글
이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 라이센스에 따라 이용하실 수 있습니다.
코멘트
헛... 혹시 부인의 뒷모습인가요-ㅇ-?
발렌타인...왜 갑자기 -_-aa 비밥의 페이 발렌타인이 생각자쥐 --;;;
뒷모습 이쁘시네요 +_+)/
아마도 비밥의 발렌타인이 쳇베이커의 곡에서 따온것이겠지요. 세션15의 제목이 동명의 "My Funny Valentine" 이라는것에서도 알수있듯이 ..
헛...오타당.... -- 생각나지 - -;;; 전에꺼 지울수가...없...;;;;네요--
오묘한 오타를 내셨군요. 아마도 평소에 본인의 사상과 일치하리라 생각되는군요 흐흐
촛점이 흔들린게 Likejazz님의 심경이 드러나는군요
시끄럽다.
그녀가 떠나다니... 자유시간을 뭘로 쓰실라우.
주로 방바닥 긁기와 잠자기에 할애할 예정입니다.
freebird.... :)
spoiled bird 입니다. 이제 빨래와 밥은 누가할지 앞날이 막막합니다.
헛 시원한..
좋으시겠다..-_-
뭐가 좋단 말입니까 버럭!
전 부인이 처가에 가있던 기간이 좋던데.. 오.. 자유라.. 쿠쿠쿠..
캡처해서 사모님 메일로 전송해드리겠습니다 흐흐
세션 15는 페이의 미스테리한 과거와 운명적 옛사랑에 대한 에피소드로 기억됩니다만... 가사 중에 your looks are ...unphotographable 이 나오죠 ^^
오 그런것까지 기억하고 계시다니 .. 간만에 비밥이나 다시한번 봐야겠네요.
어떻게 적응하실지 걱정되실듯 합니다.
앞으로 어떻게 지낼지가 아니고.. 자유를 만끽하다가..
사모님께서 돌아오신 뒤의 생활에 어떻게 적응하실지..ㅎㅎ
자유보다는 보고싶은 마음이 앞서는걸요 ㅠ_ㅠ
비밥의 대사를 멋지게 쓰셨으므로 유효! (그런데 뭐가 유효..?)
뭐가 유효인지 모르므로 무효!